Un teatro ha sido criticado por emitir una advertencia de “despertar” en una obra de Charles Dickens para alertar al público sobre insultos de la época victoriana.
El Bromley Little Theatre, en el sureste de Londres, está regalando las instrucciones para su nueva adaptación de la novela de 1839 del autor Nicholas Nickleby, diciendo que contiene “insultos dickensianos”.
Una advertencia de contenido en el sitio web del teatro también advierte a las personas que la producción contiene “abuso (físico, emocional, de niños), violencia, suicidio, asesinato, agresión sexual, secuestro, enfermedades mentales (y) sexismo”.
El libro original contiene insultos de la época victoriana, como las palabras “desvergonzada”, “asno” y “queer”.
El mismo teatro advirtió previamente al público que su versión del clásico Jane Eyre de Charlotte Brontë contenía “incendio intencionado”.
Pero los críticos acusan a los jefes de ir demasiado lejos al dar la alarma sobre posibles preocupaciones.
El diputado conservador Sir John Hayes dijo: “Dickens está, por definición, lleno de insultos victorianos porque refleja el lenguaje de los trabajadores de la época”.
“Las novelas de Dickens eran una exploración de la condición humana en todo su esplendor y todos sus horrores”. “Estaban llenas de humor y comentarios sociales”.
La producción de Nicholas Nickleby de Charles Dickens en Bromley Little Theatre contiene advertencias de contenido sobre el uso de “insultos” de la época victoriana.
Charles Dickens (en la foto) publicó la novela original en 1839; fue adaptada para el teatro en 1980 por el dramaturgo ganador del premio Tony David Edgar, tal como se utiliza en esta última producción.
Las advertencias a los miembros de la audiencia se han publicado en los sitios web de Bromley Little Theatre.
El diputado de Holanda Meridional y Deepings en Lincolnshire dijo esto Sol: “Producir una versión con sabor a vainilla de la obra de Charles Dickens contradice el significado de la obra del escritor”.
“Cualquiera que vea esto tiene derecho a preguntar qué está haciendo Dickens”.
La producción de Bromley Little Theatre de la novela de Dickens, adaptada por la novela de 1980 del dramaturgo ganador del premio Tony David Edgar, se presentó del 4 al 14 de diciembre.
Hay una página de “Advertencias de contenido” en el sitio web del teatro, que incluye la lista de Nicholas Nickleby, “Idioma: algunos insultos ‘dickensianos'”, así como la lista de “Abuso”.
También se advierte a los visitantes que los “impactos” incluyen “ruidos fuertes, disparos y neblina”.
Las instrucciones para su producción de septiembre de Jane Eyre dicen: “Parte del lenguaje y las opiniones reflejan el período histórico en el que se escribió el libro original”.
La entrada continúa diciendo que los “temas y desencadenantes” incluyen “abuso y muerte infantil, enfermedades mentales e incendios provocados”.
Después de ser criticado por advertencias de contenido sobre la producción de Nicholas Nickleby, Bromley Little Theatre emitió una declaración desafiante en su sitio web.
La producción de Nicholas Nickleby se presentó en Bromley Little Theatre (en la foto) este mes.
Dice: “Estuvimos encantados de que nos calificaran de “despertados” por nuestra decisión de proporcionar advertencias de contenido para todas nuestras producciones, incluida nuestra última epopeya festiva: Nicholas Nickleby.
“Nos gustaría corregir la sugerencia de que hemos presentado una versión diluida o “vainilla” de este clásico de Dickens: nuestra interpretación de la adaptación en dos partes de David Edgar se mantuvo fiel al original, incluyendo escenas de agresión sexual, abuso infantil, y suicidio.
“Creemos firmemente que las opiniones expresadas en algunas historias escritas en otras épocas estaban equivocadas entonces y lo están ahora”.
“Pero en lugar de eliminar estas historias, continuaremos presentándolas en su forma original”, honrando a los dramaturgos, las historias y el pasado. También fomenta la conversación y el debate.
“Las advertencias de contenido son importantes para quienes tienen miedo de ver nuestros programas o quieren evitar ciertos temas, lo que hace de BLT un lugar seguro e inclusivo para nuestra comunidad”.
“Las advertencias están disponibles en nuestro sitio web para quienes deseen leerlas”.
El comunicado seguía instando a la gente a reservar entradas para los espectáculos previstos para 2025, con “advertencias de contenido próximamente”, incluida “A Mirror Crack’d” de Agatha Christie, que “contendrá al menos un asesinato” y “The Full Monty”. donde “la desnudez está garantizada”.
MailOnline se ha puesto en contacto con Bromley Little Theatre para obtener más comentarios.
El teatro compartió escenas de la producción en un video tráiler publicado públicamente en YouTube.
Las instrucciones para esta nueva versión de Nicholas Nickleby siguen “advertencias de contenido” similares a las que acompañan a las adaptaciones de Dickens y otras producciones.
En octubre se reveló que ITV advirtió a los espectadores que la aclamada adaptación de 1948 de Sir David Lean de Oliver Twist de Dickens contenía “lenguaje de una época pasada”.
Mientras tanto, la Universidad de Nottingham fue criticada por “degradar la educación” al poner una advertencia en Los cuentos de Canterbury de Geoffrey Chaucer porque contenía “expresiones de la fe cristiana”.
Frank Furedi, profesor emérito de sociología de la Universidad de Kent, dijo: “Advertir a los estudiantes de Chaucer sobre las expresiones de la fe cristiana es extraño”.
“Debido a que todos los personajes de las historias están inmersos en una experiencia cristiana, inevitablemente habrá muchas expresiones de fe. El problema no son los estudiantes potenciales lectores de Chaucer, sino los académicos virtuosos e ignorantes”.
The Mail On Sunday reveló en febrero de 2022 que los líderes de la Universidad de Leeds habían aplicado “advertencias de contenido” a docenas de trabajos que los estudiantes habían estudiado en sus cursos de inglés, incluidos Tarzán, Black Beauty y Robinson Crusoe.
El clásico de Edgar Rice Burroughs de 1912, “Tarzán de los simios”, advirtió que la historia de un niño huérfano criado por primates contenía “expresiones de racismo”.
También se informó a los estudiantes que la novela Black Beauty de Anna Sewell de 1877 contiene “representaciones de crueldad animal”.
En la foto se muestra una escena de la reciente producción de Nicholas Nickleby en Bromley Little Theatre.
Y “Robinson Crusoe” de Daniel Defoe también fue destacada porque “aborda la raza y la esclavitud”, así como las “actitudes típicas de su época”.
A principios de este año, el Globe Theatre de Londres emitió una advertencia de que Antonio y Cleopatra de Shakespeare contenían “representaciones de suicidio, violencia y guerra”.
También se advirtió a los asistentes que la obra, protagonizada por Elizabeth Taylor en una adaptación cinematográfica de 1963, discriminaba a las mujeres negras porque contenía referencias a la misoginia, una combinación de “misoginia” y “noir”.
Una producción del Globe de Julio César que representa el fatal ataque con cuchillo contra el dictador romano advirtió previamente al público que la obra contendría “representaciones de guerra, autolesiones y suicidio, sangre escénica y armas, incluidos cuchillos”.
Y una versión de “El sueño de una noche de verano”, también en el Teatro del South Bank de Londres, advirtió que la obra de Shakespeare contenía “lenguaje de violencia, insinuaciones sexuales, misoginia y racismo”.